„I Had You”

 
I had your day and your night,
I had your darkness and light,
I had your sky painted blue
and time I wasted for you.
 
I’ve lost myself on this track.
I wish I could get me back.
 
I had your home and your key,
I had your air shared with me,
I had no war I could win,
You left the scars on my skin.
 
I gave you what I didn’t get,
Devotion that now I regret.
 
I had your body and soul,
I had a purpose and goal,
I had the tears that I shed,
I thought my feelings were dead.
 
I was afraid to give love,
That now I must face on my own.
 
I wanted to make you feel fine,
I wanted to make you all mine,
But here was the flaw in my point of view,
That I had completely nothing but you.
 
 
~Kasia Lila | motywajka.pl
 
 

——

Tłumaczenie na polski (bez rymów):

 
„Miałam Ciebie”
 
Miałam twój dzień i twoją noc,
Miałam twoją ciemność i światło,
Miałam Twoje niebo pomalowane na niebiesko
i czas, który dla ciebie zmarnowałam.
 
Zagubiłam się na tym torze.
Chciałabym móc siebie odzyskać.
 
Miałam twój dom i twój klucz,
Miałam powietrze, którym dzieliłeś się ze mną.
Nie miałam wojny, którą mogłabym wygrać,
Zostawiłeś blizny na moim ciele.
 
Dałam ci to, czego nie dostałam,
Oddanie, którego teraz żałuję.
 
Miałam Twoje ciało i duszę,
Miałam zamysł i cel,
Miałam łzy, które wylałam,
Myślałam, że moje uczucia umarły.
 
Bałam się dawać miłość,
z którą teraz muszę się mierzyć sama.
 
Chciałam sprawić, żebyś poczuł się dobrze,
Chciałam uczynić cię całym moim,
Ale tutaj był błąd w moim punkcie widzenia,
Że nie mam zupełnie nic poza tobą.
 
 
~Kasia Lila | motywajka.pl

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *